Somos el catalizador
de tu seguridad.We are the catalyst
of your security.
Un equipo boutique de especialistas en seguridad cloud-native. No somos un Big4. No somos un MSP. Somos el "team interno" que tu equipo de ingeniería querría tener al lado cuando arranca un sprint crítico.A boutique team of cloud-native security specialists. We're not a Big4. We're not an MSP. We're the "internal team" your engineering would want next to them when a critical sprint starts.
Por qué Katalyzt.Why Katalyzt.
Si pudiste prevenir, no tendrías que contener. La seguridad bien hecha no es un freno, es la base que acelera. Te ayudamos a llegar.If you can prevent, you don't have to contain. Security done right is not a brake, it's the foundation that accelerates. We help you get there.
"No somos un obstáculo, sino la fuerza que acelera tu negocio.""We're not an obstacle — we're the force that accelerates your business."
Hacia dónde
vamos.Where we
are headed.
MisiónMission
Aceleramos la postura de seguridad cloud-native de empresas de LATAM. Hacemos el trabajo invisible para que el equipo del cliente pueda centrarse en lo que mejor sabe hacer — entregar producto.We accelerate cloud-native security posture for LATAM companies. We do the invisible work so the client's team can focus on what they do best — ship product.
VisiónVision
Ser el referente de seguridad cloud-native en LATAM — el equipo al que recurren los CTOs y CISOs cuando necesitan velocidad sin perder rigor técnico, ni en el sector privado ni en el público.To be the cloud-native security reference in LATAM — the team CTOs and CISOs turn to when they need velocity without losing technical rigor, in both private and public sectors.
Lo que nos define.What defines us.
Especialistas, no generalistasSpecialists, not generalists
Solo seguridad cloud. Solo AWS. Solo lo que dominamos.Only cloud security. Only AWS. Only what we master.
Boutique por elecciónBoutique by choice
Equipos chicos, atención directa, decisiones rápidas.Small teams, direct attention, fast decisions.
Embebidos en el clienteEmbedded with the client
Trabajamos como parte de tu equipo, no como vendor externo.We work as part of your team, not as external vendor.
Bilingües por defectoBilingual by default
Operamos en ES y EN. Documentamos en el idioma del cliente.We operate in ES and EN. We document in the client's language.
Construir y enseñarBuild and teach
Nuestro éxito es que tu equipo pueda sostenerlo sin nosotros.Our success is your team being able to sustain it without us.
Trabajamos.We work.
El método Katalyzt: empezamos con un assessment Compass, luego activamos los módulos que apliquen — Aegis, Forge, Atlas, Spark, Vanguard, Pulse, Ethos. Sin retainers eternos, sin scope creep.The Katalyzt method: we start with a Compass assessment, then activate the modules that apply — Aegis, Forge, Atlas, Spark, Vanguard, Pulse, Ethos. No eternal retainers, no scope creep.
La seguridad que acelera,
no que frena.Security that accelerates,
not slows.
Para tu equipo de ingenieríaFor your engineering team
No te frenamos en code review. Te damos PRs con el fix, no con un ticket. Acompañamos el merge.We don't slow you down on code review. We send PRs with the fix, not tickets. We see the merge through.
Para tu CISOFor your CISO
Los reportes que necesitas para junta directiva, sin construirlos cada quarter.The reports you need for board meetings, without building them every quarter.
Para tu C-Suite o boardFor your C-Suite or board
Métricas accionables, vocabulario correcto, sin BS.Actionable metrics, correct vocabulary, no BS.
Para tu negocio LATAMFor your LATAM business
LATAM-first. Conocemos el regulador local, el terreno, las restricciones culturales del mercado.LATAM-first. We know the local regulator, the terrain, the cultural constraints of the market.